The büro für tanz | theater | produktionen supports numerous and varied activities both at home and abroad: recently, while NETZWERK AKS performed wozzeck_woyzeck_relaoded in Korea, author Veronika Schenk took advantage of a büro-facilitated residency in kunst im stift. Below are her thoughts on the peaceful work environment of kunst im stift, and the inspiring nature in and surrounding Millstatt.
The original essay in German is below.
Fotos by AKS & Alessandro Piano
Cologne, November 2014

When the author looks up, she gazes upon the dark, secretive lake, whose watery surface appears black in the distance. Black and still. The brave of heart can still take the plunge in October, swim a few quick laps and experience how the water invigorates his cells; that water, which is clear, cold and clear. Just like the mountain air that surrounds the lake and the great mountains, which look different every day – sometimes powdered with snow, later gray tones with autumnal trees shimmering yellow-green.
Sun, wind, enchanting fresh air.
Magnitude and expanse. Nature. Which receives me, the author, step for step during my required break as I wander and survey those mountain peaks that Goethe admitted into his Faust, nibbling the blueberries and currants along the path’s edge – a taste of my childhood: those days in the hills with my mother, father and brother. Blueberry cake topped with
whipped cream in the evenings. Back then. So long unremembered. Now a part of me again, so close. Then I continue roaming along the narrow footpath up to the summit, where I look down – to the lake, of course. The lake, which from this altitude of 2000 meters seems much smaller; seems to have less meaning from up here, where one is greeted by the other mountain summits. According to legend, statues of 1000 idols (mille statue) were once sunk as a demonstration of the Carinthian Duke Domitian’s commitment to the Christian faith, from which the name of this place, “Millstatt”, likely originates. Today a different statue remembers this event. Gallant and slender it stands, a symbol, inconspicuous on the edge of the lake, like a dancer on the water. I find it asserting itself uprightly against the afternoon sun, which it pulls into a game of light and shadow, casting itself in another role, now, and so emerging, floating and timeless, showing itself in a new scene that forgets the past for a moment.



historic Stift Millstatt. Thank you to Andrea K. Schlehwein and Eleonore Schäfer for this inspiring place.
I hope, that many more writers and artists will spend time creating here. From my heart, I wish kunst im stift much success in the future.
I’d be delighted to come again – and not just for the dumplings!
Köln, im November 2014

Sonne, Wind, betörend frische Luft.
Größe und Weite. Natur. Die mich als Schreibende jeden Tag aufnimmt, in der ich bei Bedarf Pause mache, wandernd mich Schritt für Schritt hineinbegebe, die Nockenberge überschaue, die in Goethes Faust Einlass fanden, am Wegesrand Heidelbeeren und Preiselbeeren nasche, meine Kindheit bei diesem Anlass zum Vorschein kommt, all die Tage in den Hängen, mit Mutter und Vater, dem Bruder. Am Abend Heidelbeerkuchen mit
Schlagsahne. Damals. So lange nicht erinnert. Jetzt wieder Teil von mir, ganz nah. Dann stromere ich weiter den schmalen Fußweg zum Gipfel empor und schaue hinunter – natürlich bis zum See. Der See, der aus 2000 Metern Höhe viel kleiner erscheint, weniger Bedeutung hat, hier oben, wo andere Berggipfel dich grüßen. In dem einer Legende zufolge einst 1000 Götzenstatuen versenkt worden sind (mille statue), als Bekenntnis des Karantanenherzogs Domitian zum christlichen Glauben, daher womöglich der Name dieses Ortes „Millstatt“. Eine Statue, die an dieses Ereignis erinnert. Galant, schlank steht sie symbolisch, unauffällig am Rande des Sees, gleich einer Tänzerin auf dem Wasser, entdecke ich sie, behauptet sie sich aufrecht gegen die Nachmittagssonne, die sie mitnimmt in ein Spiel aus Licht und Schatten, ihr eine andere Rolle zuweist, jetzt, und so taucht sie auf, schwebend und zeitlos, zeigt sich in einer neuen Szene, die die Vergangenheit vergisst für einen Augenblick.



Millstatt einige Zeit schreiben zu dürfen. Danke für einen inspirierenden Ort an Andrea K. Schlehwein und Eleonore Schäfer.
Ich hoffe, dass noch viele Schriftsteller/innen und Künstler hier eine kreative Zeit verbringen werden. Von Herzen wünsche ich der „Kunst im Stift“ viel Erfolg für die Zukunft.
Gerne komme ich wieder – auch wegen der Knödel.
No comments:
Post a Comment